【96粒の涙】
月曜日, 8月 16, 2010
Twilert: モレスキン OR トラベラーズノート OR MOLESINE lang:all (Once 90 minites)
Search for
"モレスキン OR トラベラーズノート OR MOLESINE lang:all"
(23 new results)
Once 90 minites
e3y
@mimikuro
もうね、切り貼りの鬼だよ。w 紙類をとっておくってことが苦手なのでね。いいと思ったら貼っておく、もしくはすぐさま使うということにしないと、ゴミ化するの。だからトラベラーズノートが大活躍なんだろうね。大きいし!/かっこ良すぎるなんて。嬉しすぎるー。ありがとうー!
Mon, 16 Aug 2010 01:49:50 +0000
from
Echofon
reply
view
blanq
♫ あなたがわたしにくれたものー ♫ 肉汁染みたモレスキン~ ♫
#moleskineJP
Mon, 16 Aug 2010 01:49:41 +0000
from
Osfoora for iPhone
reply
view
chokon_inc
今日はモレスキンを買いに行きます。すごくテンションが上がります。
Mon, 16 Aug 2010 01:49:32 +0000
from
web
reply
view
mimikuro
@trmd
そうなのそうなの!それがモレスキンのネックなんだよね!うんうん。
Mon, 16 Aug 2010 01:45:21 +0000
from
Saezuri
reply
view
trmd
無地と方眼を入れてカレンダーいれて、書き々々ペリペリ使いたい。モレスキンは書きやすいんだけど、気軽に切り取れないのが大きなネックだったから。
Mon, 16 Aug 2010 01:44:28 +0000
from
Osfoora for iPhone
reply
view
trmd
トラベラーズノートいいなぁ…
Mon, 16 Aug 2010 01:41:34 +0000
from
Osfoora for iPhone
reply
view
mimikuro
@e3y
ちゃんのトラベラーズノートがカッコよすぎる件 RT
@e3y
: 私のトラベラーズノートは、こんな体裁。
http://flic.kr/p/8sAP9i
無罫のリフィル1冊(はてな帖)と、Ku:nel付録カレンダーを折って挟み込み…
Mon, 16 Aug 2010 01:36:40 +0000
from
Saezuri
reply
view
sota_
RISING SUNの記録をモレっています RT
@blanq
: カウボーイは「モレる」で統一してます。"
@tomohime_55
: モレスキンに書く→カッコ良く短く表現してみたかったのに……。"
Mon, 16 Aug 2010 01:35:26 +0000
from
Tweetie for Mac
reply
view
blanq
自分の考えをしっかりと書き残したり、書きながら考えるというのはなかなかよい時間を過ごせるよハニー "
@karimeronn
:
@blanq
今モレスキンカウボーイ氏のブログ拝見しましたけどおもしろいw モレスキンに若干興味がww"
Mon, 16 Aug 2010 01:35:00 +0000
from
Twitter for iPhone
reply
view
loom_a_lomo
@blanq
「モレスキン一生分」ゲットした人って、もしかすると【モレスキング】でしょうかw。「モレペディア」参照w・・・。
#moleskineJP
Mon, 16 Aug 2010 01:33:53 +0000
from
Echofon
reply
view
blanq
YOKOさんありがとう!☆ "
@YOKOnotes
: お、さすがカウボーイ、鋭い。ちゃんと調べましたよ!アメリカ人のSean Michael Raganさんです RT Moleskine2.0のコンペティションで優勝商品の「モレスキン一生分」ゲットした人って結局誰だったんだろう"
Mon, 16 Aug 2010 01:29:46 +0000
from
Twitter for iPhone
reply
view
aomame
RT
@blanq
: 「モレスキンに書く」→「スキンする」も悪くない。「しっかりとモレスキンに書きとめる」→「ちゃんとスキンする」。「しっかりとモレスキンに書きとめるように依頼する」→「ちゃんとスキンしてねっ!」。ここまで書いて思ったがモレスキン女子の皆さんキライにならないでください
Mon, 16 Aug 2010 01:28:46 +0000
from
Twitter for iPhone
reply
view
blanq
「モレスキンに書く」→「スキンする」も悪くない。「しっかりとモレスキンに書きとめる」→「ちゃんとスキンする」。「しっかりとモレスキンに書きとめるように依頼する」→「ちゃんとスキンしてねっ!」。ここまで書いて思ったがモレスキン女子の皆さんキライにならないでください
Mon, 16 Aug 2010 01:27:05 +0000
from
Twitter for iPhone
reply
view
twmix
もう売ってるんですね→ RT
@ngshinn
: モレスキン (Moleskine) 2011年新作ダイアリーの 1 つ「デイリーダイアリー XS サイズ」を買いました。
http://bit.ly/b6lBHo
#moleskineJP
#bungu
Mon, 16 Aug 2010 01:26:38 +0000
from
Keitai Mail
reply
view
e3y
私のトラベラーズノートは、こんな体裁。
http://flic.kr/p/8sAP9i
無罫のリフィル1冊(はてな帖)と、Ku:nel付録カレンダーを折って挟み込み。最近装着したジップケースはカレンダーへの革の色移りも防げていい。もっと早くにしておけば良かった。
Mon, 16 Aug 2010 01:20:41 +0000
from
Echofon
reply
view
blanq
カウボーイは「モレる」で統一してます。"
@tomohime_55
: モレスキンに書く→カッコ良く短く表現してみたかったのに……。"
Mon, 16 Aug 2010 01:19:56 +0000
from
Twitter for iPhone
reply
view
e3y
外食で注文品を待ってる間って、もうはらぺこで大人でも待ちくたびれるよね。なかなか注文品が来ない時は、もうみんなでイライラ。そんな時はこれに限る!絵しりとり。
http://flic.kr/p/8sDTUw
先日のそれは、トラベラーズノートに貼ってみた。ダンジ→ダンナ君→私。恥。w
Mon, 16 Aug 2010 01:13:40 +0000
from
Echofon
reply
view
isutabi
RT
@pappy__
: 来年のトラベラーズノートのリフィルにはスタンプを活用することに。気になるスタンプを注文。
http://store.qol-web.jp/
Mon, 16 Aug 2010 01:09:10 +0000
from
TweetDeck
reply
view
tsy227
仕事では文庫本サイズのノートと超整理手帳の土日欄をカットした冊子をペアで胸ポケットに入れて使っています。 RT
@wisteria024
モレスキンの方眼タイプを愛用しています。あとはタイムラインとiPhone、これが僕の三種のマストです。
#bungu
#notejp
Mon, 16 Aug 2010 00:41:29 +0000
from
web
reply
view
loveeeeeagles
(´・ω・`)ついでにモレスキンのノート買っちゃおうかな・・どうしようかな・・
Mon, 16 Aug 2010 00:35:30 +0000
from
Keitai Web
reply
view
YOKOnotes
そして、さらなる参加者の詳細はこちらにまとまっていますよ!ぜひご覧下さいね〜
http://bit.ly/CEK01RT
RT
@blanq
前にやっていたMoleskine2.0のコンペティションで優勝商品の「モレスキン一生分」ゲットした人って結局誰だったんだろう?詳細求む
Mon, 16 Aug 2010 00:31:54 +0000
from
web
reply
view
YOKOnotes
モレスキナリーでは取り上げていたのですが、コンペの優勝者であることに触れておりませんでした!申し訳ない・・
http://bit.ly/aRbSvPRT
@blanq
Moleskine2.0のコンペティションで優勝商品の「モレスキン一生分」ゲットした人って結局誰だったんだろう?
Mon, 16 Aug 2010 00:29:43 +0000
from
web
reply
view
YOKOnotes
お、さすがカウボーイ、鋭い。ちゃんと調べましたよ!アメリカ人のSean Michael Raganさんです。 RT
@blanq
前にやっていたMoleskine2.0のコンペティションで優勝商品の「モレスキン一生分」ゲットした人って結局誰だったんだろう?詳細求む
Mon, 16 Aug 2010 00:27:39 +0000
from
web
reply
view
© 2010
twilert.com
, All rights reserved.
Service provided by
codegent.com/apps
0 件のコメント:
コメントを投稿
次の投稿
前の投稿
ホーム
登録:
コメントの投稿 (Atom)
0 件のコメント:
コメントを投稿